November 06, 2004

Untitled (A Restless Night in Camp)

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Untitled (A Restless Night in Camp), 2004, HTML, 355 x 500 pixels

 

A RESTLESS NIGHT IN CAMP

In the penetrating damp
I sleep under the bamboos,
Under the penetrating
Moonlight in the wilderness.
The thick dew turns to fine mist.
One by one the stars go out.
Only the fireflies are left.
Birds cry over the water.
War breeds its consequences.
Is is useless to worry,
Wakeful while the long night goes.

TU FU

 

From One Hundred Poems From The Chinese by Kenneth Rexroth

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 09:42 PM

Van Gogh: Newly Mowed Lawn with Weeping Tree

 

 



Newly Mowed Lawn with Weeping Tree


Arles: 6-8 August 1888

(Houston, The Menil Collection)

F 1451, JH 1545

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 08:16 PM

November 05, 2004

Untitled (Banquet at the Tso Family Manor)

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Untitled (Banquet at the Tso Family Manor), 2004, HTML, 355 x 495 pixels

 

BANQUET AT THE TSO FAMILY MANOR

The windy forest is checkered
By the light of the setting,
Waning moon. I tune the lute,
Its strings are moist with dew.
The brook flows in the darkness
Below the flower path. The thatched
Roof is crowned with constellations.
As we write the candles burn short.
Our wits grow sharp as swords while
The wine goes round. When the poem
Contest is ended, someone
Sings a song of the South. And
I think of my little boat,
And long to be on my way.

TU FU

 

From One Hundred Poems From The Chinese by Kenneth Rexroth

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 12:37 AM

November 04, 2004

Untitled (Night Thoughts While Traveling)

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Untitled (Night Thoughts While Traveling), 2004, HTML, 346 x 491 pixels

 

NIGHT THOUGHTS WHILE TRAVELING

A light breeze rustles the reeds
Along the river banks. The
Mast of my lonely boat soars
Into the night. Stars blossom
Over the vast desert of
Waters. Moonlight flows on the
Surging river. My poems have
Made me famous but I grow
Old, ill and tired, blown hither
And yon; I am like a gull
Lost between heaven and earth.

TU FU

 

From One Hundred Poems From The Chinese by Kenneth Rexroth

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 04:48 PM

DRAFT: Richard Schur's Paintings

 

 

Written on the occasion of a series of exhibitions in China featuring a group of German artists, including Richard Schur; this is a draft I'll tinker with over the next couple of days revised and reposted on 20041107.

 

Richard Schur’s Paintings: Stacked, Packed, and Whacked

Richard Schur 2004Wobbly blocks of color; bleeding edges; flat overlapping sheets of brilliant acrylic color; shapes jostling into barely aligned grids; out-of-square rectangles that divide and nudge against each other to create a mosaic of spaces: German artist Richard Schur’s recent paintings[1] are intense picture objects, abstractions packed with visual and intellectual hooks, both quirky tensions and odd pleasures, that generate complex structures, a range of associations, and honest nods to history. The paintings are, frankly, initially delightful decorative walls and signs, and apparently colorful veneers which are, when I use my eye to scratch the surface, much more than the merely bold abstractions that they may at first glance appear to be.

The only straight edges to be found in these paintings are at the edge of the stretcher; one of the first things to note is that all of the drawing in each painting is done with tape. However, instead of using tape to make nice straight and crisp lines, which are at least two obvious reasons for using it, Schur trumps these assumptions by throwing out rulers and straight edges to do free-hand taping, and by allowing paint to bleed and fuzz out beneath the taped edges. The practice of using a normally precise tool in order to craft handmade objects gives the paintings a human scale and a human texture, a kind of softness and posture one would notice when, say, comparing an adobe building to one of factory-made bricks.

Schur’s improvisatory practice of repeatedly taping and re-taping sections, painting new shapes over old, and rotating the canvas to find direction and defy visual gravity, leads to a complex accumulation of soft-edged rectangles in multiple colors. The blurry boundaries between rectangles, sometimes explicitly overlapping, invite and encourage the eye to move along and across the division between shapes to peer over and around corners into deep and shallow spaces. These spaces are further articulated by both color and paint quality— the intense color and evenly applied matte paint may at first reinforce a reading of flat space, and it is this material aspect that makes the painting a painted, even decorated object before it becomes a picture. But give the eye a moment and soon it is slipping into and out of rooms, windows, and alleys and confronting walls and closed doors, as if an extremely dense version of Hans Hofman’s push pull effect. Some paintings, usually the larger ones, have eventually noticeable sub-groupings of shapes; if you zoom your eyes out while looking at a painting, perhaps squints just a bit, areas of similar hue, tint, or shade appear, as if some aspect of a super-grid or a shadow hovers over the composition. Schur’s paintings are especially successful because of the way in which they are read as having multiple layers and kinds of flat and rhythmic spaces.

Richard Schur 2004The painting’s skewed, misshapen, misaligned rectangles project different kinds of spaces, places, or bodies: a tumbledown, rustic town; a cancer rapidly running amuck, a whacky carnival, a fractal that has forgotten its inherited pattern, something seen as if either from a distance or close up. The grid in the most recent paintings is a jerky field of warped shapes and pulsing edges that is visually, physically, and emotionally experienced. Use your eyes to trace over the irregular grid in each painting: What is behind the painting pushing out towards you? What is in front of the painting, pushing in? What surrounds the painting, putting pressure on all the shapes inside the painting? What movement is shaking these rectangles, bending or compressing them?

When I look at these paintings I can’t help but think right away of walls, children’s blocks and games, quilts, maps, and fields. For example, these densely packed rectangles make me think of the variously shaped and sized stones tightly stacked into walls at Machu Picchu in the Andes, or the Wailing Wall in Jerusalem. I also think of playing with colored wood blocks that have been stacked into towers, just to see how high they can go before losing balance and falling, scattering across the floor with a loud clacking sound, and also of board games, and the organization and community it takes to play the game. I am reminded of the recently exhibited and deservedly well-known quilts by the African-American women of Gee’s Bend, Alabama, and of Japanese Buddhist Kesa robes which are made as a devotional act from discarded fabric and use the brick-like pattern of rice fields. Aerial maps are an easy association, but in my version I am looking down on vast farmlands where the harvest consists of jelly beans, gummi bears, and chocolate bars.

Schur’s handling of scale is appropriate and confident. Scale, of course, isn’t about size, but is instead about the relationship of a painting’s drawing, color, and composition to the size of the canvas. For example, compare Untitled (91), (2004, acrylic on canvas, 200 x 180 cm)[2] (above) with Untitled (93), 2004, acrylic on cotton, 41 x 36 cm)[3] (left); while Untitled (91) is five times larger than Untitled (93), the components of each painting are specific to the size of the overall painting, comprising a successively integrated and holistic image and object in both cases.

Schur’s paintings make me wonder how Piet Mondrian would have painted after a few drunken lessons with Shih Tao (1642-1707). I think of how Swiss Concrete artist Richard Lohse (1902-1988) might soften his forms after a week doodling in the Scrovegni Chapel under Giotto’s frescoes. Just for fun, imagine Sol Lewitt borrowing color and space from Indian miniatures, and just to be ridiculous, think of Barnett Newman and Andy Warhol’s love child raised in a Montessori School with Klee reproductions. Silly, maybe, but the forms, colors, spaces, and practices evinced in these scenarios perhaps get a bit at the wonderful things that Richard Schur’s paintings can do.

Chris Ashley
Oakland, California, USA
November 2004

[1] http://www.richard-schur.de/
[2] http://www.richard-schur.de/91.htm
[3] http://www.richard-schur.de/93.htm

Richard Schur is Assistant to Prof. Jerry Zeniuk, Academy of Fine Arts Munich. His recent exhibitions include: 2004 "Frische Farbe!", Gallery Bodenseekreis, Meersburg; "munich school?", Kunstverein Aichach; "Und im Winde klirren die Fahnen"; Gallery Ben Kaufmann, Munich

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 12:59 AM

November 03, 2004

Untitled (Stars and Moon on the River)

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Untitled (Stars and Moon on the River), 2004, HTML, 335 x 447 pixels

 

STARS AND MOON ON THE RIVER

The Autumn might is clear
After the thunderstorm.
Venus glows on the river.
The Milky Way is white as snow.
The dark sky is vast and deep.
The Northern Crown sets in the dusk.
The moon like a clear mirror
Rises from the great void. When it
Has climbed high in the sky, moonlit
Frost glitters on the chrysanthemums.

TU FU

 

From One Hundred Poems From The Chinese by Kenneth Rexroth

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 12:40 AM

November 02, 2004

Untitled (Full Moon)

 

 

 
 
 
 
 
 
 
   
 
   
 
 
 
 
 

 

Untitled (Full Moon), 2004, HTML, 313 x 382 pixels

 

FULL MOON

Isolate and full, the moon
Floats over the house by the river.
Into the night the cold water rushes away below the gate.
The bright gold spilled on the river is never still.
The brilliance of my quilt is greater than precious silk.
The circle without blemish.
The empty mountains without sound.
The moon hangs in the vacant, wide constellations.
Pine cones drop in the old garden.
The senna trees bloom.
The same clear glory extends for ten thousand miles.

TU FU

 

From One Hundred Poems From The Chinese by Kenneth Rexroth

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 01:08 AM

Scraps 1-4

 

 

Scrap 1, 2004, ink and watercolor on paper, 8.5 x 16 cm (scanned)
Scrap 2, 2004, ink and watercolor on paper, 9 x 17.2 cm (scanned)
Scrap 3, 2004, ink and watercolor on paper, 8.8 x 20.5 cm (scanned)
Scrap 2, 2004, ink and watercolor on paper, 11 x 21.5 cm (scanned)
 

Wang Xizhi Watching Geese, about 1295 (sections 1, 2)
Qian Xuan (ca. 1235?before 1307)
Handscroll; ink and color on paper; 9 1/8 x 36 1/2 in. (23.2 x 92.7 cm)
Ex coll.: C. C. Wang Family
The Metropolitan Museum of Art, New York
Gift of The Dillon Fund, 1973 (1973.120.6)

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 12:30 AM

November 01, 2004

Untitled (Traveling Northward)

 

 

 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
   
 
 
 
 

 

Untitled (Traveling Northward), 2004, HTML, 313 x 382 pixels

 

TRAVELING NORTHWARD

Screech owls moan in the yellowing
Mulberry trees. Field mice scurry,
Preparing their holes for winter.
Midnight, we cross an old battefield.
The moonlight shines cold on white bones.

TU FU

 

From One Hundred Poems From The Chinese by Kenneth Rexroth

 

 

 

 

Posted by chrisashley at 09:40 PM

October 31, 2004

Trennung 1-24

 

 

Trennung, 2004, HTML, 198 x 162 pixels
                 
   
       
         
   
 
 
 
 
 
     
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
     
 
       
 
       
   
 
 
 
     
                 
   
 
 
 
 
         
 
 
   
   
Wir Fallen Er Verschwand Ich Flechte Du Nennst
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
         
 
 
 
 
     
 
   
 
   
                 
     
     
     
 
 
 
 
         
     
     
                 
           
     
       
           
         
         
       
     
   
   
Sie Hängt Es Bleibt Sie Schmelzen Sie Zögern
                 
     
 
 
   
   
   
   
 
   
 
                 
       
   
 
       
     
       
 
   
 
 
                 
     
 
       
     
   
     
   
     
 
   
                 
         
       
       
     
   
 
 
       
       
       
Er Teilt Ich Schwanke Sie Fegt Wir Entgehen
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
           
 
 
 
           
 
 
 
     
   
                 
         
 
 
   
   
         
   
 
 
     
Er Wartet Wir Stolpern Ihr Wundert Ich Ziehe
                 
     
 
 
 
 
     
   
 
 
 
                 
       
   
 
   
 
   
 
   
 
   
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
Wir Flattern Er Hammert Wir Vermissen Ihr Verblasst
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
       
 
 
 
 
   
     
     
 
 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
             </